Когда правители страны разрабатывают планы духовного возрождения людей и обучения детей, Я хочу чтобы принималась во внимание древняя мудрость Бхараты, до сих пор хранимая и практикуемая учёными (знатоками священных писаний). Благодаря этому киль корабля удержит верный курс. Я хочу, чтобы знание, воплощённое в Упанишадах, было передано каждому. Бхакти, или образование, направленное на развитие преданности, должно иметь приоритет над преобладающим сегодня в большинстве стран бхукти, обучением, ориентированным на получение (мирских) удовольствий. Бхакти - это сильное стремление, побуждающее вас к духовной практике, которая наделит вас Высшей Мудростью. В этом стремлении имейте веру и постоянство, и вы победите.
- БАБА (13 апреля 1964)
Date: Thursday, March 28, 2013
THOUGHT FOR THE DAY
When plans are laid by the rulers for the uplift of the people and for training the children of the land, I want that the ancient wisdom of Bharath, still preserved and practised by scholars, be consulted. That will keep the keel of the ship straight. I want that the knowledge embodied in the Upanishads should be handed down to everyone. Bhakthi or devotion-directed education must take precedence over the Bhukthi or enjoyment-directed learning that prevails today in most countries of the world. Bhakthi is the yearning which goads you onto the spiritual discipline which will endow you with the Supreme Wisdom. Have both - faith and steadiness - in this pursuit, and you will win.
- Divine Discourse, Apr 13, 1964