Когда смерть призывает, даже лучшие из врачей не в состоянии спасти человека. Каждому придётся ответить на её зов, будь то невеста или жених на торжественной церемонии, или паломник в святое место. Смерть не терпит никаких отлагательств, смерть не принимает никаких оправданий. Слезы не трогают ее сердце, и никакие угрозы не могут помешать ей приблизиться к вам. Поэтому (пока не поздно) посейте семена любого из тысяч Имён Господа, которое вам по душе, в хорошо подготовленную почву вашего сердца. Пусть они прорастают в тишине. Поливайте их любовью и служением ближним; берегите их от вредителей и скота, которыми являются тянущие вас вовне эмоции и страсти. Вы можете сделать это путем возведения ограждения в виде повторения имени Бога и медитации (джапа и дхьяна). И тогда вы сможете пожать урожай блаженства (Ананды).
- БАБА (8 октября 1964.)
Date: Monday, July 29, 2013
THOUGHT FOR THE DAY
Even the best of doctors cannot save a person, when death calls. Everyone has to necessarily respond to the call, whether they are a bride or bridegroom on a ceremonial seat or on a pilgrimage to a holy place. Death brooks no delay, death accepts no excuse. Tears do not move its heart, nor can threats keep it away. So plant the seed of any one of His thousand names that appeals to you, in the well-prepared soil of your heart. Let it sprout in the silence there. Water it with love and service to fellow beings; guard it against pests and cattle, which are the outward dragging emotions and passions. You can do this by erecting the fence of repetition of the divine name and meditation (japa and dhyana). Then, you can reap the harvest of bliss (Anandam).
- BABA (Divine Discourse, Oct 8, 1964.)